subtitles
日本語
Corporate Profile
Make your video content available to the world!

The Internet has become an essential tool for collecting and delivering information in our daily life and work. With the global advance of infrastructure for broadband services, moving image is being distributed as more a efficient media for delivering information compared to texts or still images. However, languages serve as impediments to global distribution of video content. So, what do you do when you want to communicate with the whole world?

We will provide full support for global distribution of your existing footages by processes such as subtitling into multiple languages.

Our package rate system is simple.
Streaming Package (footage of 5 minutes or less)
We create a streaming file after digitizing your existing footage and inserting subtitles.
Languages
Package rate
English → Japanese (5 minutes or less)
39,420 JPY
Japanese → English (5 minutes or less)
55,620 JPY
* Please contact us for footage exceeding 5 minutes
* Please choose the type of streaming file from Windows Media, Real Media, Quick Time and Flash Video (2,160 JPY will be charged for each additional format).
* For highly professional content (such as medical-related content), rates may vary. Please inform us of details of content when you order.
* Please contact us for other languages.
DVD Package (footage shorter than 5 minutes)
We create playable DVDs after digitizing your existing footage and inserting subtitles.
DVDパックでの作業フロー
Languages
Package rate
English → Japanese (5 minutes or less)
65,340 JPY
Japanese → English (5 minutes or less)
76,140 JPY
* Please contact us for footage exceeding 5 minutes.
*

The data will consist of 10 or less chapters and one title.

* For highly professional content (such as medical-related content), rates may vary. Please inform us of details of content when you order.
* Please contact us for other languages.
* The above-mentioned rates are for creating Master DVD.
Sub Package (footage shorter than 5 minutes)

Sub Packages are provided after digitizing your existing footage and inserting subtitles (finished data: AVI).

Subパックの作業フロー
Languages
Package rate
English → Japanese (5 minutes or less)
37,260 JPY
Japanese → English (5 minutes or less)
53,460 JPY
* Please contact us for footage exceeding 5 minutes
* For highly professional content (such as medical-related content), rates may vary. Please inform us of details of content when you order.
* Please contact us for other languages.
* Additional 1,080 JPY will be charged for delivery in the form of tapes.
 
Please see the following samples.
We thank Directors, Makoto Yamaguchi and Gerald Gutschmidt who provided the sample videos. The entire works are now showing at CON-CAN Movie Festival for free.
Japanese → English
English → Japanese
Movie title: OH! Pee Pee Movie title: Activated
Director: Makoto Yamaguchi Director: Gerald Gutschmidt
Website for viewing: CON-CAN Movie Festival
* To watch the samples, Windows Media Player is required (Click the images above).
Flow of subtitling
Flow of subtitling
□Existing footage
1. Receiving source footage
2. Checking source footage
3. Script-typing
4. Subtitle translation
5. Proofreading
6. Inserting subtitles
7. Processing of content (Streaming/DVD/AVI)

このページのTOPへ

当社映像制作へ
当社映像制作へ